Tarjome Ahang Haye Khareji | ترجمه آهنگ خارجی ترجمه آهنگ های خارجی
| ||
|
Ever wonder about what he's doing از انچه که او انجام میده همیشه متعجبم How it all turned to lies چطور همه ی اینا به دروغ کشیده میشه Sometimes I think that it's better گاهی اوقات فکر میکنم که این بهتره To never ask why که هرگز نپرسم چرا Where there is desire جایی که خواستن وجود داشته باشه There is gonna be a flame اونجا شعله ور خواهد شد Where there is a flame اونجا شعله ای هست Someone's bound to get burned یکی مجبور شده که سوخته باشه But just because it burns فقط به خاطر اینکه اون میسوزه Doesn't mean you're gonna die به این معنا نیست که تو خواهی مرد You've gotta get up and try try try تو از جات بلند شده ای و تلاش میکنی Gotta get up and try try try از جات بلند شده ای و تلاش میکنی You gotta get up and try try try از جات بلند شده ای و تلاش میکنی Funny how the heart can be deceiving مسخره اس که چطور قلب گول میخوره More than just a couple times بیشتر از چندین بار Why do we fall in love so easy چرا ما تو عشق اسون سقوط میکنیم Even when it's not right حتی وقتی که همه چی درست نیست Where there is desire جایی که خواستن وجود داشته باشه There is gonna be a flame اونجا شعله ور خواهد شد Where there is a flame اونجا شعله ای هست Someone's bound to get burned یکی مجبور شده که سوخته باشه But just because it burns فقط به خاطر اینکه اون میسوزه Doesn't mean you're gonna die این معنارو نمیده که تو خواهی مرد You've gotta get up and try try try تو از جات بلند شده ای و تلاش میکنی Gotta get up and try try try از جات بلند شده ای و تلاش میکنی You gotta get up and try try try تو از جات بلند شده ای و تلاش میکنی Ever worried that it might be ruined نگران بودم از اینکه ممکنه نابود شده باشه And does it make you wanna cry و این باعث میشه که بخوای تلاش کنی؟ When you're out there doing what you're doing وقتی که بیرون هستی اوجا کاری که تو میکنی رو میکنن Are you just getting by ایا تو فقط با کمک چیزی رو به دست میاری؟ Tell me are you just getting by by by بهم بگو ایا تو با کمک چیزی رو به دست میاری؟ Where there is desire جایی که خواستن وجود داشته باشه There is gonna be a flame اونجا شعله ور خواهد شد Where there is a flame اونجا شعله ای هست Someone's bound to get burned یکی مجبور شده که سوخته باشه But just because it burns فقط به خاطر اینکه اون میسوزه Doesn't mean you're gonna die به این معنا نیست که تو خواهی مرد You've gotta get up and try try try تو از جات بلند شده ای و تلاش میکنی Gotta get up and try try try از جات بلند شده ای و تلاش میکنی You gotta get up and try try try از جات بلند شده ای و تلاش میکنی نظرات شما عزیزان: kamran
![]() ساعت14:50---15 آذر 1391
tajome ye khobi bod mamnon
|
|
[ طراحي : قالب سبز ] [ Weblog Themes By : GreenSkin ] |